adele10.jpg  

 

Adele一直以來都是以渾厚歌嗓著稱

自從上次的rolling in the deep 精艷四座之後

這次的Adele - Hello也是深深唱出來自心中的吶喊

非常貼合愛情中許多人們的切身經驗

 

Adele - Hello

 

 

 

Adele - Hello

Hello, it's me, I was wondering

If after all these years you'd like to meet to go over everything

They say that time's supposed to heal, yeah

But I ain't done much healing

 

哈囉,是我,我剛剛在想著

經過了這些年之後,你是否會去面對或是去克服這一切

人們總說時間會治癒一切

但我傷口卻還沒復原

 

Hello, can you hear me?

I'm in California dreaming about who we used to be

When we were younger and free

I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

 

哈囉,你可以聽見我說的嗎?

我在加州想著我們的曾經

我們當時年輕自由自在的時候

我早已忘記我們的世界塌陷前是甚麼模樣了

 

There's such a difference between us

And a million miles

 

我們之間的有太多的不同跟太遙遠的距離

 

Hello from the other side

I must've called a thousand times

To tell you I'm sorry, for everything that I've done

But when I call you never seem to be home

 

哈囉,從另一端捎來的問候

我早在內心吶喊了幾千次

想要為我做的所有事情道歉

但當我每次呼叫,你已似乎不會再回來

 

Hello from the outside

At least I can say that I've tried

To tell you I'm sorry, for breaking your heart

But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

 

哈囉,來自外處的問候

至少我說服自己,我已經嘗試過了

跟你說對不起我傷了你的心

不過那都已經不重要,現在這些也已經不再使你心碎

 

Hello, how are you?

It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry

I hope that you're well

Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?

 

哈囉,你好嗎?

我常常習慣性地談論我自己

我希望你過得好

你離開那座你曾經覺得很無聊的城鎮了嗎?

 

It's no secret

That the both of us are running out of time

 

很顯然的,我們在一起的時間已經成為過去

 

So hello from the other side

I must've called a thousand times

To tell you I'm sorry, for everything that I've done

But when I call you never seem to be home

 

哈囉,來自另一方的問候

我早在內心吶喊了幾千次

想要為我做的所有事情道歉

但當我每次呼叫,你已似乎不會再回來

 

Hello from the outside

At least I can say that I've tried

To tell you I'm sorry, for breaking your heart

But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

 

哈囉,來自外處的問候

至少我說服自己,我已經嘗試過了

跟你說對不起我傷了你的心

不過那都已經不重要,現在這些也已經不再使你心碎

 

Ooh, anymore

Ooh, anymore

Ooh, anymore

Anymore...

 

Hello from the other side

I must've called a thousand times

To tell you I'm sorry, for everything that I've done

But when I call you never seem to be home

 

哈囉,來自另一方的問候

我早在內心吶喊了幾千次

想要為我做的所有事情道歉

但當我每次呼叫,你已似乎不會再回來

 

Hello from the outside

At least I can say that I've tried

To tell you I'm sorry, for breaking your heart

But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

 

哈囉,來自外處的問候

至少我說服自己,我已經嘗試過了

跟你說對不起我傷了你的心

不過那都已經不重要,現在這些也已經不再使你心碎

 

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

文章標籤
創作者介紹

飄飄的博士生圖文 ▫ 日記

shing 飄飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • almpa
  • 我好愛 Adele 的歌聲>///<
  • 他的聲音真的好有磁性❤

    shing 飄飄 於 2015/10/29 23:08 回覆

  • sally 吳
  • 外表成熟
    其實他好像沒幾歲
  • 對阿!! 真的看不出來~
    因為外國人看起來都比較老一點吧 哈哈哈

    算是東方人的小小優勢

    shing 飄飄 於 2015/11/14 15:02 回覆

  • 嵐嵐*
  • 超喜歡她的嗓音><
    這首我聽好多遍了~~~
  • 我也是一出這首新歌就不斷的聽
    很好聽又很有感覺
    他的聲音有一股莫名的魔力~~~

    shing 飄飄 於 2015/11/14 15:03 回覆

  • 黑眼娜娜
  • 真的好聽!!
  • 百聽不厭,最近一直聽到有人把這首歌設成手機鈴聲

    shing 飄飄 於 2015/11/14 15:04 回覆

  • Quenna ♥
  • 這首真的超級聽的 !!!!!
  • 自己很喜歡所以哥一出來把上陶醉 XP

    shing 飄飄 於 2015/11/14 14:38 回覆

  • 兔子小姐yinyin
  • 謝謝分享Hello歌
    在這麼美妙的歌聲中上班^_^
  • 聽到之後馬上就很有共鳴的分享了!!
    獨特的嗓音完全唱出歌詞該有的fu~~~

    shing 飄飄 於 2015/11/16 02:48 回覆

找更多相關文章與討論
【 X 關閉 】

【痞客邦】大學生網路社群使用習慣調查

親愛的讀者,痞客邦希望能了解大學生的網路社群使用習慣,
填問卷即可抽獨家好禮喔!
(注意:關閉此視窗將不再出現)